Reşit Rahmeti Arat
Reşit Rahmeti Arat ( d. Ücüm, Kazan, 1900, ö. İstanbul, 1964 ) Ordinaryüs Profesör unvanlı Türk dili ve lehçeleri bilginidir. Tam adı, Abdürreşid Rahmeti Arat’tı. Mukayeseli Türk dili araştırmalarının Türkiye'deki kurucusu ve uygulayıcısı, Türk lehçeleri uzmanı, Kutadgu Bilig , Atabetü'l-Hakayık , Baburname , Oguz Kağan Destanı’nın Uygurca varyantını ve Uygurca birçok metni günümüz Türkçesine çeviren büyük dil bilginidir. Bugünkü Tataristan’ın başkenti olan Kazan yakınlarındaki Eski Ücüm’de, 15 Mayıs 1900'de dünyaya geldi. Babası müderris Abdürreşid İsmetullah, annesi Mahbeder hanımdır. Çocukluğu ve ilk gençlik yılları Eski Ücüm ve Kazan'da geçti. İlk tahsilini Eski Ücüm’de yaptı (1906-1910). Amcası tarafından şimdiki Kazakistan’ın Kızılyar (Peterpavel) şehrine götürülerek, ceditçi anlayışla öğrenim veren Rus gimnaziyumun’a- Türk-Tatar mektebine- verildi. Rüşdiyeyi Kızılyar’da (Petropavlovsk) bitirirken (1913) Rusça’yı da ana dili kadar iyi düzeyde öğrenmişti.