Böyle nereye gidiyorsunuz,
Telaşlı telaşlı kuşlar.
Durun bakalım;
Aceleniz mi var...
Hiçbir endişeniz,
Kaygınız yok yarınlardan.
Biliyorum;
Rabbinize güveniniz sonsuz...
Rızıkları onun dağıttığından haberli;
Daha şimdiye kadar,
Rabbinden ümidi kesip de,
İntihar eden bir kuş tanımadım...
Akılsız olan bizleriz;
Oldum olası gıcık olurum zaten,
İnsanların ''Kuş beyinli'' lafına,
Allah'ını bilmeyen bir kuş var mı acaba...
Telaşlı telaşlı kuşlar.
Durun bakalım;
Aceleniz mi var...
Hiçbir endişeniz,
Kaygınız yok yarınlardan.
Biliyorum;
Rabbinize güveniniz sonsuz...
Rızıkları onun dağıttığından haberli;
Daha şimdiye kadar,
Rabbinden ümidi kesip de,
İntihar eden bir kuş tanımadım...
Akılsız olan bizleriz;
Oldum olası gıcık olurum zaten,
İnsanların ''Kuş beyinli'' lafına,
Allah'ını bilmeyen bir kuş var mı acaba...
Firuze Salkım