Meŝnevį-yi Yaĥyā Derna't-ı Ĥażret-i Muśŧafā Aleyhi’s-Selām
MüfteǾilün / MüfteǾilün / FāǾilün
1. İstedi açılmaġa gülzār-ı ĥūr
YaǾni hüveydā ola dįdār-ı ĥūr
2. Server-i aśĥāb-ı ser-i Ǿāşıķįn
Nūr-ı cemālin göre Ǿayne’l-yaķįn
3. Göstere envār-ı gülistānını
Dāħı ziyāde ide iĥsānını
4. RıfǾatini eyleye fevķa’l-Ǿulā
ǾĀlem-i bālāya ola reh-nümā
5. KaǾbe-yi maķśūda irişse Resūl
Ola münācāt [u] duǾālar ķabūl
6. ǾArż-ı cemāl ide anı ħoş görür
Mertebe-yi Ǿāliyeye irgürür
7. Hem sevene sevdigi iĥsānile
Görebile çeşm-i dil ü cānile
8. Ǿİzzet ise ancaķ olur nāgihān
Şāhlaruñ şāhı Ħudā-yı cihān
9. Bir ķulını çaġıra taǾžimile
Söyleye ikrāmile tekrįmile
10. Bir gece dün yarusı idi meger
Yār u diyārından irişdi ħaber
[104a] 11. Niçe ħaber rābıŧa-yı ķurb-ı źāt
Būy-ı cinān gibi mümiddü’l-ĥayāt
12. Rūĥ-ı revān gibi Ĥabįbü’l-ķulūb
Nūr-ı baśįret gibi maĥbūb-ı ħūb
13. Leźźet-i vuślat gibi cāndan leźįź
Her ne dirisem daħı andan leźįź
14. Ol gice yüz vechile oldı Ǿıyān
Miski libās ile Ǿarūs-ı cihān
15. ǾAynı idi Ǿanberüñ ol tār-ı şeb
Ķadr-i bülendi Ǿaceb ender Ǿaceb
16. Devr-i zamān niteki mektūb-ı yār
Ķaralanup olmışidi cümle tār
17. Tārı dili kākül-i cānān gibi
Cān gözine kuĥl-ı Śıfāhān gibi
18. Kevŝer ile śanki śulandı cihān
Ķaŧreleridür görinen aħterān
19. Oldı derūnı ŧabaķāt-ı celāl
Dildeki sevdā-yı muĥabbet miŝāl
20. Faħr-i cihān-ħānede tenhā idi
Bir ol idi bir şeb-i İsrā idi
21. Ķudret-i Ĥak nāmesidür ol celįl
Oķudı taǾžįmile peyk-i celįl
22. Didi selām eyledi Rabbü’l-enām
DaǾvet-i ħāś itdi velį luŧf-ı Ǿām
23. Ħıdmete gönderdi beni gel buyur
Gökleri seyr eyle o Mevlāyı gör
24. Bindi burāķ üstine feŧĥa gibi
Gün gibi bālāya çekildi Nebį
25. Ķulluġuñ ol şāhuñ idüp Cebraǿil
Oldı Cenāb-ı ĥasenāta delįl
26. Gün gibi miǾrācını buldı Resūl
Çekdi anı ceźbe-yi aśl-ı uśūl
27. Ĥaķ yolunuñ mürşidi şeyħü’l-enām
Hādi-yi İslām imāmü’l-hümām
28. Serv gibi ŧoġrulup ol dem hemān
Eyledi Ǿazm-i ŧaraf-ı lāmekān
29. Geçdi hevā yüzini gitdi bülend
Terk-i hevā iden olur ercümend
30. Niteki vaślile dil-i Ǿāşıķān
Kendüye açıldı der-i āsmān
31. Açdı bu kuhsār-ı semāvāta yol
Ŧayy-ı mekān itdi śabā gibi ol
32. Göklere bir demde irişdi hemān
Ŧaġlara mānend-i śadā-yı eźān
33. Geldi aña ezsemek [ü] tā simāk
Zemzeme-yi naǾra-yı rūĥį fidāk
260
34. Devletile ol şeh-i Ǿālį-himem
Baśdı güneş gibi sipihre ķadem
35. Aġlar iken güldi açıldı semā
Yaradı aña ķadem-i Muśŧafā
[104b] 36. Ǿİzzetile oldı Burāķı izi
Çarħ-ı berįnüñ şeref-i yıldızı
37. Görmekiçün ĥażretini ol zamān
Dikdi yola gözlerini aħterān
38. Şems-i đuĥā gibi yüceldi o şāh
Oldı yedi gökler aña bārgāh
39. Oldı celālile o şems-i cihān
Dürr-i yetįm-i śadef-i āsmān
40. Seyr-i cinān oldı müyesser aña
Gitdi duǾā gibi Ħudādan yaña
41. Oldı Śafiyullah anuñ ŧālibi
Ķarşuladı ŧāliǾ-i saǾdi gibi
42. Geçdi Kelįmullah ile śoĥbeti
Eyledi Rūĥullah ile ülfeti
43. Śaldı gülistān-ı Ħalįle zülāl
Aldı ele göñlini ĥįn-i viśāl
44. Eyledi Dāvūd maķāmın maķām
Virdi Süleymān-ı Nebiye selām
45. ǾIşķ-ı Ħudā gibi o Ǿālį-neseb
Uġradı ervāĥ-ı nebiyyįne hep
46. Ķıldı ķıbāb-ı felegi ŧopŧolu
Ĥālet-i hū śoĥbet-i hū źikr-i hū
47. Yerde iken yerde olandan laŧįf
Gökde iken gökde olandan şerįf
48. Raĥmet-i Ĥaķ gelmede bu gitmede
ǾIşķ-ı nihānını Ǿıyān itmede
49. Ġonca gibi gülmede açılmada
Kendüyi teslįm-i Ħudā ķılmada
50. Oķ gibi geçdi bu ŧoķuz şįşeden
Cānı ħalāś oldı bu endįşeden
51. Ol yüceden görinür idi güneş
Āb-ı zer ile yazılan noķtaveş
52. Esdi ser-i Sidrede mānend-i bād
Vardı efendisine ħayru’l-Ǿibād
53. Ķaldı yedi gökler ile şeş cihāt
Döndi yaradılmamışa kāǿināt
54. Fażlile mānend-i ġam-ı Ǿāşıķān
Śanki yoġ oldı variken bu cihān
55. Ĥaķķa yaķįn oldı cihāndan ıraķ
ǾĀlem-i ķurbiyyete irişdi çāķ
56. Mülk-i cihāndan geçegör evvelā
ǾArż-ı cemāl eyleye tā kim Ħudā
57. Vaĥdet-i Ĥaķ gülşenini gözledi
Gül gibi ķopduġı yiri özledi
58. Anda yoġidi gicenüñ sünbüli
Hem ķamerüñ lālesi mihrüñ güli
59. Refrefile berŧaraf oldı Resūl
Buldı hemān aśl-ı uśūle vuśūl
60. Başladı açılmaġa gülzār-ı hū
YaǾni serā-perde-yi dįdār-ı hū
[105a] 61. Göñli gözi ġarķa-yı envār idi
ǾĀlem-i envārile yeksān idi
62. Açdı niķābını saǾādet yüzi
Gördi cemāl ıssını cānı gözi
63. Źātına Ǿālį nažar itdi Ħudā
Söyledi bįĥarf u śadā vü edā
64. Dāħı Ǿazįz eyledi bu iǾtibār
Mertebesi bir iken oldı hezār
65. Bildi Ħudā ümmetine himmetin
Yarlıġadı Ǿāśi olan ümmetin
66. Gitdi velį geldi hedāyā ile
Devletile raĥmet-i Mevlāyile
67. Şevķ-i tecellį ile gitdi Resūl
Źevķ-i tesellį ile itdi nüzūl
68. ǾĀlem-i imkānı yarup geldi ol
Śanki o dünyāya varup geldi ol
69. Söyledi aśĥāba tecellāsını
Sırr-ı sürūr-ı şeb-i İsrāsını
70. Sāķi-yi şevķ oldı muĥibbānına
Āline evlādına aśĥābına
71. Ümmetin aġlatdu kemāl-i sürūr
Gözlere nūrundan anuñ geldi nūr
Mustafa Atila, NU’ÛT-I NEBEVİYYE MECMÛASI, Dicle Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü ,Yüksek Lisans Tezi Diyarbakır 2012
Taşlıcalı Yahya Hayatı ve Edebi Kişiliği
Gencine-i Raz Mesnevisi Taşlıcalı Yahya
Taşlıcalı Yahya Yusuf u Züleyha Mesnevisi
Taşlıcalı Yahya Şah u Geda Konusu Hakkında Bilgiler
Kitab-ı Usul ile Edirne ve İstanbul Şehrengizleri Taşlıcalı Yahya
Taşlıcalı Yahya Seçilmiş Şiirleri
Taşlıcalı Yahya Şah u Geda Mesnevisi Hakkında ve Özeti
Şah u Geda Özetleri Bursalı Rahmi Taşlıcalı Yahya
Taşlıcalı Yahya Gülşen- i Envar ( Alıntılar Özet ve Hakkında Bilgile